2025年10月14日,一场以纸艺为媒、以汉字为魂的文化交流活动在玉溪师范学院湄公河次区域民族民间文化传习馆三楼手工室温情上演。传习馆冯丽荣老师为泰国北榄府帕卡洒区学校30名师生带来了一场别开生面的纸艺汉字教学实践,用指尖创意搭建起中泰文化沟通的桥梁。

活动现场,冯老师首先从纸艺莲花的制作技巧入手,耐心讲解折纸的角度、褶皱的处理方式,手把手指导泰国师生折叠花瓣、组合花型。从扁平的纸张到立体的莲花,泰国师生们专注投入,在一次次折叠与调整中,感受传统手工艺的细腻与精妙,不时发出对成品的赞叹。

当一朵朵形态饱满的纸艺莲花制作完成后,教学进入最具创意的环节——用莲花构建汉字艺术造型。课堂上,冯老师以“乐学玉师”为核心主题,拆解汉字的笔画结构,引导泰国师生将纸艺莲花作为“笔画元素”,通过排列、组合,让原本平面的汉字在立体莲花的映衬下焕发生机。‘乐’字的结构藏着愉悦轻松的寓意”,“‘学’字的构建就像莲花丰富的内涵……细致的示范和生动的讲解,让泰国师生不仅掌握了造型方法,更理解了汉字背后的文化内涵。

泰国学生们在完成“乐学玉师”造型后兴奋地表示:“第一次用莲花拼汉字,既学会了中国的折纸,又认识了有趣的中文词语,感觉自己离中国文化更近了。”该校带队教师银玉明也对此次教学实践给予高度评价,认为这种将非遗纸艺与汉字教学相结合的方式,打破了语言壁垒,让中国文化的传播更具趣味性和感染力。

此次活动依托国际文化学院“汉语营”和国家语言文字推广基地2025年度项目《面向东南亚留学生的纸艺汉字书写传播与教学实践活动》开展实施,探索汉字文化海外传播的创新实践,后续还将围绕湄公河次区域民族民间文化,开发更多融合手工艺与文字、民俗的教学内容,让中华优秀传统文化以更鲜活的方式走出国门,增进与东南亚国家的文化交流与友谊。